'요일표현'에 해당되는 글 1건

  1. 2018.03.15 [요일문제] weekend vs weekends
Q1. 뭐가 맞는 표현일까?
(1) I used to go fishing on weekends.
(2) I went shopping on the weekend.

첫번째는 복수형 on weekends이고
두번짜는 단수형에 정관사가 붙어서 on the weekend 가 되었다.

정답은?

=> 둘다 맞는 표현이다.

1) weekend는 주말(토요일&일요일)이라는 뜻의 명사이다. 이 명사는 전치사 at 또는 on 과 같이 쓰이는데 영국식은 at 미국식은 on을 쓴다.

2) on weekends 라는 뜻은 주말마다 반복된다는 뜻이다. 여러개의 주말이므로 복수형이 된다.해석해보면 첫 문장은 '나는 주말마다 낚시를 하곤 했다' 라는 뜻이된다.

3) on the weekend 는 특정 주말을 일컫는 말이다. 하나의 특정 주말을 가르키므로 정관사 the를 동반하고 단수형이 된다. 즉, 두번째 문장은 '나는 주말에 낚시를 했다.' 라는 뜻이다. (토요일일수도 있고 일요일일수도 있음.)

Q2. 이번 주말은 영어로 뭘까?
this weekend vs this weekends

=> 주말은 토요일과 일요일이다. 한 주에는 토요일 일요일 2개의 요일이 있는 것이지 주말은 2개가 아니라 1개이다. 정답은 this weekend.

Q3. 나는 이번 주말에 영어공부를 할 것이다.
I will study English (this weekend / on this weekend).
괄호중에 어떤 것이 맞을까?

=> 정답은 this weekend 가 맞다. this/last/next 등 weekend의 수식어가 붙었을때는 전치사를 사용하지 않는다.

Q4-6 오늘은 1월 3일(월)이다
Q4. 'this weekend'는 언제일까?
(1) 1.1~1.2
(2) 1.8~1.9

=> 이번 주말은 앞으로 다가오는 1.8~1.9일 이다.

Q5. following weekend는 언제일까?

=> 다가오는 주말은 1.8~1.9일이다. this weekend와 같다.

Q6. next weekend는 언제일까?

=> 다가올 주말은 1.8~1.9이다. 하지만 다음주말은 다가올주말이 아니라, 일반적으로 다음 주의 주말 (the weekend of the next week)을 일컫는다. 고로  1.15~1.16일이 된다.

Q7. 나는 이번 주말에 서울에 있었다. 를
'I was in Seoul this weekend.' 로 영작하였다. 어색한 이유는? 어색한 부분을 고치면?

=> '이번 주말'은 '다가오는 주말'을 일컫지만 한국어에서는 '지난 주말'을 일컫는데 사용하는 사람도 있다. 즉, 'this weekend'는 지난 주말인 'last weekend' 로 바뀌어야 한다.

Q8. 'Did you enjoy a long weekend?' 이 문장에서 'a long weekend'는 무슨뜻일까?

=> 주말이 체감상 길었다는 걸까? 'a long weekend'는 주말에 휴일이 붙어서 연휴가 되었을 경우를 말한다.

Q9. 한 주의 첫번째 날 (the 1st day of the week)은 월요일일까 일요일일까?

=> 쌩뚱맞은것 같지만, 답이 갈린다. 달력은 일요일이 첫째날인데, '월화수목금토일'을 생각해보면 월요일이 첫날같기도 하다. 영어로는 Sun,Mon,Tue...순인데 그럼 일요일이 첫째날인가? 주말은 토요일,일요일이니까 시작은 월요일이 맞을까?
정답은, 나라 (문화)에 따라 다르다이다. 유럽은 시작이 월요일이다. ISO 표준도 월요일을 주의 시작으로 규정하고 있다. 하지만 기독교에서는 한주의 시작을 일요일로 본다. 미국에서는 일요일을 첫째날이라고 하는 사람이 많다. 우리나라도 그 영향을받아 달력의 첫요일이 일요일이 되었다.

Q10-11 오늘은 3월 5일 수요일(Tuesday)이다.
Q10. 'this Monday'는 언제일까?
1) 3.3
2) 3.10

=> 애매하지만 문장의 시제를 봐야한다. 'I will see the movie this Monday.'라면 'this Monday'는 다음주의 월요일인 3.10일을 의미한다. 즉, 일반적으로는 다가오는 월요일을 의미한다.

Q11. 'next Monday'는 언제일까?

=> next Monday는 'Monday of next week'를 의미한다. 즉 3.10일이다.

Q12-13. 오늘은 4월 5일 (화요일)이다.
Q12. this Friday는 언제인가?
Q13. next Friday는 언제인가?

=> 'this Friday'는 다가오는 금요일이므로 4월 8일이다. 'next Friday'는 4월 8일일까? 4월 15일 일까? 4월 8일로 받아들이는 사람도 있지만 대체로는 4월 15일로 통한다.

Q14. 오늘은 7월 3일 금요일이다. next Sunday는 언제인가?
1) 7.5
2) 7.12

=> 애매한 경우다. 원어민도 답이 갈리는것을 볼수있다. 한주의 시작을 일요일로 본다면 'Sunday of next week'는 7월 5일이고 이날이 'next Sunday'가 되어하는데, 그러면 'upcoming Sunday'인 'this Sunday'역시 7월 5일이 된다. 반면에, 한주의 시작을 월요일로 본다면 7월 5일이 'this Sunday' 7월 12일이 'next Sunday'가 된다. 

'Daily English 오늘의 영어 공부 ' 카테고리의 다른 글

content vs contents  (0) 2018.10.23
qualified opinion vs unqualified opinion  (0) 2018.07.15
don't patronize me  (0) 2018.02.27
toward vs towards  (0) 2018.02.27
done 과거분사? 형용사?  (0) 2018.02.26
Posted by 현문현답
,